My research interests are in natural language processing, machine translation, information retrieval, language and multimodal resources, and the evaluation of linguistic and interactive systems.

My recent research projects include :

  • DOMAT (On-demand Knowledge for Document-level Machine Translation) supported by the SNSF
  • PLACAT (Plateforme d’agents conversationnels pour l’accès aux connaissances textuelles) supported by the HES-SO
  • Digital Lyric (Création Poétique Assistée par Ordinateur, et Anthologies Numériques Personnalisables) supported by the SNSF Agora program (main applicant: University of Lausanne)
  • FamilyMT (Multilingual Neural MT for Families of Languages and Dialects) supported by Armasuisse
  • Decrypt (Décrypter les perturbations prosodiques pour améliorer l’apprentissage de la communication) supported by InnoSuisse (with TALK Sàrl)

Previously, I have been the leader of the MODERN SNSF Sinergia project (2013-2017) on Modeling Discourse Entities and Relations for Coherent Machine Translation, which followed the COMTIS Sinergia project (2010-2013), on Improving the Coherence of Machine Translation Output by Modeling Intersentential Relations. I have been involved in the IM2 NCCR from its start (2002-2013), working on dialogue processing, data management and HCI, as head or deputy head of two individual projects. I have contributed to the SUMMA EU project (2016-2017), as well as to the inEvent European project (2011-2014), and to the AMIDA European integrated project (2007-2010) as head of a work package on interfaces and evaluation.

Publication list | Google Scholar profile

Recent articles

  1. Atrio A.R. & Popescu-Belis A. (2021) – Small Batch Sizes Improve Training of Low-Resource Neural MT. Proceedings of the 18th International Conference on Natural Language Processing (ICON), Online and Silchar, India.
  2. Vernikos G. & Popescu-Belis A. (2021) – Subword Mapping and Anchoring across Languages. Proceedings of the 2021 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP Findings), Online and Punta Cana, Dominican Republic, p. 2633-2647.
  3. Atrio A.R., Luthier G., Fahy A., Vernikos G., Popescu-Belis A., & Dolamic L. (2021) – The IICT-Yverdon System for the WMT 2021 Unsupervised MT and Very Low Resource Supervised MT Task. Proceedings of the 6th Conference on Machine Translation (WMT), Online and Punta Cana, Dominican Republic, p. 978-986.
  4. Luthier G. & Popescu-Belis A. (2020) – Chat or Learn: a Data-Driven Robust Question-Answering System. Proceedings of LREC 2020 (12th Language Resources and Evaluation Conference).
  5. Melly J., Luthier G. & Popescu-Belis A. (2020) – A Consolidated Dataset for Knowledge-based Question Generation using Predicate Mapping of Linked Data. Proceedings of ISA-16 (16th Joint ACL-ISO Workshop on Interoperable Semantic Annotation), Online.
  6. Popescu-Belis A. (2019) – Context in Neural Machine Translation: A Review of Models and Evaluations. arXiv:1901.09115, Jan. 2019, 16 p.
  7. Pu X., Pappas N., Henderson J., & Popescu-Belis A. (2018) – Integrating Weakly Supervised Word Sense Disambiguation into Neural Machine Translation. Transactions of the Association for Computational Linguistics (TACL), vol. 6, p. 635-649.
  8. Miculicich L., Pappas N., Ram D., & Popescu-Belis A. (2018) – Self-Attentive Residual Decoder for Neural Machine Translation. Proceedings of the 16th Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies (NAACL HLT 2018), New Orleans, LA, USA, June 2018.
  9. Honnet P.-E., Popescu-Belis A., Musat C., Baeriswyl M. (2018) – Machine Translation of Low-Resource Spoken Dialects: Strategies for Normalizing Swiss German. Proceedings of the 11th Language Resources and Evaluation Conference (LREC), Miyazaki, Japan, May 2018.
  10. Pappas N. & Popescu-Belis A. (2017) – Multilingual Hierarchical Attention Networks for Document Classification. Proceedings of the 8th International Joint Conference on Natural Language Processing (IJCNLP), Taipei, Taiwan. Best paper award.
  11. Pappas N. & Popescu-Belis A. (2017) – Explicit Document Modeling through Weighted Multiple-Instance Learning. Journal of Artificial Intelligence Research (JAIR), vol. 58, p. 591-626.

Recent talks at conferences

  1. Popescu-Belis A., Xanthos A., Minder V., Atrio À. R., Luthier G., and Rodriguez A. (2020) – Interactive Poem Generation: when Language Models support Human Creativity. Presentation at the 5th Swiss Text Analytics and 16th KONVENS Conference (SwissText-KONVENS 2020), Zurich, Switzerland.
  2. Popescu-Belis A. and Luthier G. (2020) – Learning, optimizing, or hand-crafting chatbot components. Talk at the 4th Applied Machine Learning Days (AMLD 2020), EPFL, Lausanne, Switzerland.
  3. Popescu-Belis A. (2019) – Context in NMT evaluation: methods and implications for MT. Invited talk, SMART Select Workshop on Document-level MT Evaluation, Luxembourg, 19 November 2019.
  4. Luthier G. and Popescu-Belis A. (2019) – PLACAT: A user-friendly question answering system for smart speaker devices. Talk at the 4th Swiss Text Analytics Conference (SwissText 2019), Winterthur, June 2019.
  5. Large contexts in neural machine translation. Talk at the 3rd Applied Machine Learning Days (AMLD 2019), EPFL, Lausanne, Switzerland, 29 January 2019.
  6. Intelligence artificielle et langage humain. Conférence Pro, Numerik Games, Yverdon-les-Bains, 23 August 2018.
  7. Les traducteurs en ligne se sont bien améliorés.  Interviewed for an article by C. Chevrolet, in the magazine Bon à Savoir, April 2018, pages 14-15.
  8. Popescu-Belis A. (2017) – Document-level Statistical MT: from Connectives to Pronouns. Invited talk to the Workshop on “Machine Translation meets Translators”, University of Zürich, 16 May 2017.
  9. Machine translation: going beyond sentence by sentence, press release by the SNSF on April 3, 2017, followed by articles in about 15 printed newspapers and 30 online media.